18 lines
1022 B
Markdown
18 lines
1022 B
Markdown
# آنگاه آسا نقره گرفته... خانه ی پادشاه، فرستاده
|
|
|
|
آسا به خادمانش فرمان داد تا طلا و نقره برایش جمعآوری کنند. ترجمه جایگزین: «سپس آسا از خادمانش خواست تا نقره بیاورند... از قصر پادشاه، بفرستند »
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# بَنْهَـدَد
|
|
|
|
نام مردی است.
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
|
|
|
|
# گفت
|
|
|
|
او خطاب به خادمانش گفت. آسا به خادمانش گفت که چه چیزی را بایستی به بنهدد بگویند و آنها چنین کردند. معنی این عبارت بایستی بروشنی بیان شود. ترجمه جایگزین: آسا از خادمانش خواست تا به بنهدد بگویند» یا «آسا از طریق خادمانش به بنهدد گفت»
|
|
|
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|