fa_tn/2ch/14/07.md

772 B
Raw Permalink Blame History

[ آسا] به یهودا گفت

در اینجا «یهودا» به مردم سرزمین یهودا اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «آسا به مردم یهودا گفت»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

[ صلح در هر سو]

«‌صلح در همه جا». عبارت فوق به این معنی است که یهودا با ملت‌های همجوار در صلح به سر می‌برد. [ در فارسی در آیه ۸ آمده است]

بنا نماییم [پس آنها بنا کردند]

ایجاز به کار برده شده می‌تواند از متن استنتاج شود. ترجمه جایگزین: «پس آنها شهرها را ساختند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis)