fa_tn/2ch/10/18.md

16 lines
597 B
Markdown

# هَدُرام‌
نام مردی است. در متن عبری نام این مرد ادورام نوشته شده است.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/translate-names]])
# رئیس‌ باجگیران‌ بود
رئیس « بالای سر کسی بودن » منظور کسانی است که قدرت امر و نهی دارند. ترجمه جایگزین: «‌کسی که مسئول کارگران اجباری بود»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# او را سنگسار كردند كه‌ مُرد
«ادورام را سنگسار کردند تا مُرد»