fa_tn/2ch/06/27.md

814 B

راه‌ نیكو را كه‌ در آن‌ باید رفت‌

روش زندگی اشخاص به گام برداشتن در جاده تعبیر شده است. ترجمه جایگزین: «راه نیکویی که آنها باید برای زندگی در پیش بگیرند‌»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)

به‌ زمین‌ خود كه‌ آن‌ را به‌ قوم‌ خویش‌ برای‌ میراث‌ بخشیده‌ای‌

از زمین چنان سخن به میان آمده است که انگار میراثی است که خدا خواسته تا به ابد در تملک آنها باشد. ترجمه جایگزین: «سرزمین شما، که تا به ابد در اختیار مردم شما خواهد بود»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor)