fa_tn/2ch/04/06.md

862 B

ساخت.. گذاشت

در اینجا ضمیر مستتر فاعلی به سلیمان اشاره می‌کند. خوانندگان باید متوجه باشند که احتمالا سلیمان به بقیه مردم فرمان داده بود مشغول به ساخت بنا شوند. ترجمه جایگزین: «کارگران سلیمان ساختند... آنها گذاشتند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy)

آنچه‌ را كه‌ به‌ قربانی‌های‌ سوختنی‌ تعلق‌ داشت‌ در آنها می‌شستند

جمله فوق را به صورت معلوم نیز می‌توان نوشت. ترجمه جایگزین: «افراد آن چه را که مربوط  به قربانی‌های سوختنی بود در آنها می‌شستند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)