12 lines
758 B
Markdown
12 lines
758 B
Markdown
# از دستش پذیرفته
|
||
|
||
این یک اصطلاح است. اَبِیجایل همه هدایا را از الاغ پایین نیاورد. ترجمه جایگزین: «همه هدایایی که آورده بود را پذیرفت»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
||
# سخنت[صدایت] را شنیده
|
||
|
||
کلمه «[صدایت]» کنایه از پیغام شخص است و جزگویی از سخنی است که بیان میکند. ترجمه جایگزین: «به آنچه گفتهای گوش کرده است» یا «آنچه توصیه کردهای را انجام میدهد»[در فارسی انجام شده]
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|