fa_tn/1ki/08/23.md

12 lines
892 B
Markdown

# که با بندگان خود عهد و رحمت را نگاه می‌داری
اسم معنای «وفاداری» را می‌توان به عنوان «وفادارانه» یا «وفادار» بیان کرد. ترجمه جایگزین: «که وفادارانه بندگانت را دوست می‌داری» یا «که به عهدت با بندگانت وفادار هستی»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
# به‌ حضور تو به‌ تمامی‌ دل‌ خویش‌ سلوک می‌نمایند
اینجا به نحوی از روش زندگی شخص سخن گفته شده است که گویی شخص در مسیری راه می‌رود. ترجمه جایگزین: «با تمام دل [از صمیم قلب] روشی را که تو از آنها خواسته‌ای زندگی می‌کنند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])