fa_tn/1ki/08/19.md

348 B

پسر تو كه‌ از صُلب‌ تو بیرون‌ آید

این را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «کسی که زادۀ تو باشد» یا «کسی که خودت پدرش باشی»[ در فارسی انجام شده است]

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)