fa_tn/1co/14/01.md

691 B

جمله ارتباطی:

پولس می‌خواهد ایمانداران اهل قرنتس بدانند که اگرچه تعلیم از اهمیت خاصی برخوردار و هادی مردم است، ولی باید با محبت انجام شود.

در پی محبّت بکوشید

پولس به نحوی از محبت سخن گفته که گویی محبت، شخص است. ترجمه جایگزین: «به دنبال محبت باشید» یا «برای محبت به دیگران زحمت کشید»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-123person)

خصوصاً اینکه نبوّت کنید

«و به سختی کار کنید که قادر به نبوت باشید»