fa_tn/1co/10/01.md

1.2 KiB

جمله ارتباطی:

پولس به قرنتیان نمونه پدران یهودیشان را یادآور می‌شود که دست به بی‌عفتی و بت‌پرستی زدند.

پدران ما

پولس به زمان موسی که در کتاب خروج آمده اشاره می‌کند، وقتی که از طریق دریای سرخ گریختند و سپاه مصری به دنبال آنها بود. قرنتیان، نسل واقعی قوم اسرائيلی نبودند که از مصر فرار کردند. مقصود پولس این است که همه مسیحیان ذریت روحانی قوم اسرائيل هستند.

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-inclusive)

همه زیر ابر بودند

وقتی قوم اسرائيل مصر را ترک کرد، خدا در ستونی از ابر همراه آنها حرکت می‌کرد. ترجمه جایگزین: «همه توسط خدا که در ابر بود، هدایت شدند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-explicit)

از دریا عبور نمودند

این دریا به دو اسم دریای سرخ و دریای قلزم معروف بود.

عبور نمودند

«از میان آن رد شدند» یا «حرکت کردند»