fa_tn/1co/07/14.md

1.1 KiB
Raw Permalink Blame History

زیرا که شوهر بی‌ایمان از زن خود مقدّس می‌شود

معانی محتمل: ۱) «زیرا خدا مرد بی‌ایمان را به خاطر همسر ایماندارش برای خود جدا کرده است» یا ۲) «خدا با شوهر بی‌ایمان به خاطر همسرش، مثل پسر خود رفتار می‌کند»

(See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

زن بی‌ایمان از برادر مقدّس می‌گردد

معانی محتمل: ۱) «خدا، زن بی‌ایمان را به خاطر شوهر ایماندارش  جدا می‌کند» یا ۲) «خدا با زنی بی‌ایمان به خاطر همسر باایمانش، مانند دختر خود رفتار می‌کند»

See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)

برادر

مرد ایماندار یا شوهر

مقدّسند

معانی محتمل: ۱) «خدا آنها را برای خود کنار گذاشته است» یا ۲) «خدا طوری با آنها رفتار می‌کند که گویی فرزندان اوهستند»  (See: rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive)