24 lines
1.0 KiB
Markdown
24 lines
1.0 KiB
Markdown
# غسل یافته
|
||
|
||
این قسمت را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خدا شما را پاک کرده است»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# مقدّس گردیده
|
||
|
||
این قسمت را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خدا شما را برای خود جدا [سوا] کرده است»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# عادل کرده شدهاید
|
||
|
||
این قسمت را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خدا شما را برای خود عادل[پارسا] ساخته است»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
||
# به نام عیسی خداوند و به روح خدای ما
|
||
|
||
«نام»، کنایه از قدرت و اقتدار عیسای مسیح است. ترجمه جایگزین: «به قدرت و اقتدار خداوندمان عیسای مسیح»
|
||
|
||
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|