fa_tn/1co/06/11.md

24 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# غسل یافته
این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خدا شما را پاک کرده است»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# مقدّس گردیده
این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خدا شما را برای خود جدا [سوا] کرده است»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# عادل کرده شده‌اید
این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خدا شما را برای خود عادل[پارسا] ساخته است»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# به نام عیسی خداوند و به روح خدای ما
«نام»، کنایه از قدرت و اقتدار عیسای مسیح است. ترجمه جایگزین: «به قدرت و اقتدار خداوندمان عیسای مسیح»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])