fa_tn/1co/03/05.md

24 lines
1.7 KiB
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# پس کیست پولُس و کیست اَپُّلس؟
پولس بر اینکه او و اپلس[اپولس]، منشا اصلی انجیل نیستند تاکید می‌کند، بنابراین قرنتیان نباید از آنها متابعت کنند. ترجمه جایگزین: «تشکیل گروه برای پیروی از اپولس یا پولس غلط است»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# کیست پولُس
پولس به نحوی در مورد خود حرف می‌زند که گویی از کسی دیگر می‌گوید. ترجمه جایگزین: «من مهم نیستم!» یا «من کیستم؟»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])
# خادمانی که به‌واسطهٔ ایشان ایمان آوردید
پولس با بیان اینکه او و اپولس خادمین خدا هستند به سوال خود پاسخ می‌دهد. ترجمه جایگزین: «پولس و اپولس خادمین مسیح هستند و شما به این خاطر که ما به مسیح خدمت کردیم، به او ایمان آوردید»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])
# خادمانی که به‌واسطهٔٔ ایشان ایمان آوردید و به اندازه‌ای که خداوند به هرکس داد
این عبارت را می‌توان به همراه اطلاعات برداشت شده بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خادمانی هستیم که به واسطه آنها ایمان آوردید. ما فقط کسانی هستیم که خداوند وظایفی به آنها سپرده است»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-ellipsis]])