18 lines
687 B
Markdown
18 lines
687 B
Markdown
|
# اطلاعات کلی:
|
|||
|
|
|||
|
هر دو ضمیر «او» ذکر شده در این آیات اشاره به داوود دارد.
|
|||
|
|
|||
|
# جمله ارتباطی:
|
|||
|
|
|||
|
پطرس به صحبت با یهودیان و ایماندارانی که در اورشلیم اطراف او بودند ادامه میدهد، نطقی که در اعمال ۱: ۱۶ شروع کرد.
|
|||
|
|
|||
|
# ای برادران
|
|||
|
|
|||
|
«ای هم قطاران یهودی، من»
|
|||
|
|
|||
|
# او وفات نمود، دفن شد
|
|||
|
|
|||
|
این جمله را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «او مرد و مردم او را دفن کردند»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|