20 lines
714 B
Markdown
20 lines
714 B
Markdown
|
# بیا
|
|||
|
|
|||
|
«داخل بیا» یا «وارد شو»
|
|||
|
|
|||
|
# ای مبارك خداوند
|
|||
|
|
|||
|
«تو که یهوه برکتت داده است» [ای برکت یافته خداوند]
|
|||
|
|
|||
|
# بیا
|
|||
|
|
|||
|
کلمه «تو» اشاره به غلام ابراهیم دارد.
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
|
|||
|
|
|||
|
# چرا بیرون ایستادهای؟
|
|||
|
|
|||
|
لابان از این سوال استفاده میکند تا خادم ابراهیم را به خانه دعوت کند. این سوال را میتوانید در قالب جمله خبری ترجمه کنید. ترجمه جایگزین: «نیازی نیست که بیرون بایستی»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|