fa_tn/1ki/22/03.md

12 lines
930 B
Markdown
Raw Normal View History

2021-08-24 16:43:32 +00:00
# آیا نمی‌دانید كه‌ راموت‌ جِلْعاد از آن‌ ماست‌ و ما از گرفتنش‌ از دست‌ پادشاه‌ اَرام‌ غافل‌ می‌باشیم‌؟
اَخاب این سؤال را می‌پرسد تا تأکید کند که آنها باید پیش‌تر راموت‌ جِلْعاد را تسخیر می‌کردند. ترجمه جایگزین: «راموت‌ جِلْعاد از آنِ ماست، اما ما تا کنون هیچ کاری برای گرفتن آن از دست پادشاه اَرام نکرده‌ایم.»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
# از گرفتنش‌ از دست‌ پادشاه‌ اَرام‌
اینجا کلمۀ «دست» به قدرت اشاره می‌کند. ترجمه جایگزین: «از گرفتنش از اختیار [از قدرت] پادشاه اَرام»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])