16 lines
1.2 KiB
Markdown
16 lines
1.2 KiB
Markdown
|
# مذبح را برجایش برپا كردند
|
||
|
|
||
|
«مذبح را بر روی جای آن نصب کردند» یا «مذبح را بر روی جای آن قرار دادند تا در آنجا باقی بماند»
|
||
|
|
||
|
# ترس بر ایشان مستولی میبود
|
||
|
|
||
|
این یک اصطلاح است. ترجمه جایگزین: «آنها بسیار ترسان بودند» (آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]] را ببینید)
|
||
|
|
||
|
# به سبب قوم زمین
|
||
|
|
||
|
ممکن است نیاز باشد تصریح کنید که به چه دلیل مردم آن سرزمین باعث ترس یهودیان شده بودند. ترجمه جایگزین: «زیرا آنها بر این گمان بودند که مردم آن سرزمین میخواهند به آنها حمله کنند» (آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]] را ببینید)
|
||
|
|
||
|
# قربانیهای سوختنی برای خداوند یعنی قربانیهای سوختنی، صبح و شام را بر آن گذرانیدند
|
||
|
|
||
|
یکی از نخستین چیزهایی که افراد انجام دادند، تقدیم قربانیها بود. این پیش از آن بود که معبد بازسازی شود.
|