fa_tn/pro/03/24.md

12 lines
916 B
Markdown
Raw Normal View History

2021-08-25 19:01:25 +00:00
# هنگامی‌ كه‌ بخوابی‌
اینجا به طور ضمنی اشاره شده که شخص برای خوابیدن دراز می‌کشد. معنای کامل این قسمت را می‌توانید در ترجمه خود مشخص کنید. ترجمه جایگزین: «وقتی دراز می‌کشی تا بخوابی»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# خوابت‌ شیرین‌ خواهد شد
نویسنده به نحوی از خوابی آرام و طراوت بخش سخن می‌گوید که گویی خواب برای شخص مزه‌ای شیرین دارد. کلمه «خواب» را می‌توانید به فعل ترجمه کنید. ترجمه جایگزین: «خوابت خوشایند خواهد بود» یا «با آرامش خواهی خوابید»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])