24 lines
935 B
Markdown
24 lines
935 B
Markdown
|
# [اینک]
|
|||
|
|
|||
|
این کلمه به منظور نشان گذاری تغییر استفاده شده است. این تغییر از سیر اصلی داستان به اطلاعات پس زمینهای در مورد اسرائيل و یوسف است.
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/writing-background]])
|
|||
|
|
|||
|
# دوست داشتی
|
|||
|
|
|||
|
این اشاره به محبت برادرانه یا محبت دوستانه یا محبت بین اعضای خانواده دارد. این محبت طبیعی بین دوستان یا اقوام است.
|
|||
|
|
|||
|
# پیری او
|
|||
|
|
|||
|
یعنی یوسف وقتی به دنیا آمد که اسرائيل مرد پیری بود. ترجمه جایگزین: «که هنگام پیری اسرائيل به دنیا آمد»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|||
|
|
|||
|
# برایش...ساخت
|
|||
|
|
|||
|
«اسرائيل برای...یوسف ساخت»
|
|||
|
|
|||
|
# ردایی بلند
|
|||
|
|
|||
|
«جامهای زیبا»
|