24 lines
2.1 KiB
Markdown
24 lines
2.1 KiB
Markdown
|
# شریعتی دیگر در اعضای خود میبینم که با شریعت ذهن من منازعه میکند
|
|||
|
|
|||
|
پولس مایل است که از شریعت خدا اطاعت کند ولی گاهی نیز مایل به انجام کاریست که خدا از آن نفرت دارد. او از هر دو میل درونی خود به نحوی مینویسد که گویی دو مرد در حال مبارزه با یکدیگر هستند.
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
# شریعتی دیگر
|
|||
|
|
|||
|
این کلمات اشاره به میل ذاتی انسان جهت طغیان علیه خدا و نااطاعتی از او دارد. پولس چنین امری را شریعت میخواند، چون آن را نحوه زندگی مردم میانگارد. «این شریعت» مجموعهای از فرامین مکتوب نیست.
|
|||
|
|
|||
|
# در اعضای خود
|
|||
|
|
|||
|
«اعضای خود» روشی دیگر برای گفتن «جسدم» (۷: ۱۸) است. این قسمت استعاره است و اشاره به طبیعت کهنه و ضد خدایی دارد که پولس با آن به دنیا آمده است. همچنین در این قسمت کنایه از اعمالی است که مردم به خاطر طبیعت کهنه خود انجام میدهند. ترجمه جایگزین: «در اعمالم» یا «در رفتارم»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# شریعت ذهن من
|
|||
|
|
|||
|
این کلمات اشاره به شریعت موسی دارند که فرمان مکتوب خدا است. (رومیان ۷: ۲۲)
|
|||
|
|
|||
|
# شریعت گناه که در اعضای من است
|
|||
|
|
|||
|
«شریعت گناه» و «شریعت دیگر» هر دو یک معنا دارند و اشاره به میل طبیعی[ذاتی] انسان برای طغیان علیه خدا و نااطاعتی از او دارند. پولس چنین امری را شریعت میخواند، چون آن را نحوه زندگی مردم میانگارد. این کلمات اشاره به مجموعه فرامین مکتوب ندارند.
|