16 lines
1.2 KiB
Markdown
16 lines
1.2 KiB
Markdown
|
# لکن اگر ناراستی ما عدالت خدا را ثابت میکند، چه گوییم؟ آیا خدا ظالم است وقتی که غضب مینماید؟ بطور انسان سخن میگویم.
|
|||
|
|
|||
|
پولس با به کار بردن این سوال، آنچه که برخی از مردم درباره آن بحث میکنند را مطرح میکند و خوانندگانش را به فکر کردن در مورد صحت این استدلال وا میدارد. ترجمه جایگزین: «برخی میگویند چون عدالت ما بازتابدهنده عدالت خدا است، پس خدا هنگام مجازات ما دست به ناعدالتی زده است»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|||
|
|
|||
|
# وقتی که غضب مینماید
|
|||
|
|
|||
|
«غضب» کنایه از مجازات است. ترجمه جایگزین: «تا مجازات خود را بر ما آورد» یا «تا ما را تنبیه کند»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# به طور انسان سخن میگویم
|
|||
|
|
|||
|
«آنچه را میگویم که برخی از مردم میگویند» یا «برخی مردم چنین حرفهایی را میزنند»
|