fa_tn/rev/18/02.md

14 lines
657 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-26 20:05:54 +00:00
# منهدم شد، منهدم شد بابِلِ عظیم!
فرشته به نحوی از نابودی شهر بابل سخن می‌گوید که گویی آن شهر سقوط می‌کند. ببینید <مکاشفه ۱۴: ۸> را چطور ترجمه کرده‌اید.  (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# او ...گردیده است
ضمیر «او» اشاره به شهر بابل دارد و به نحوی از آن زن سخن گفته شده که گویی فاحشه است.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-personification]])
# مرغ ناپاک
«پرنده چندش آور» یا «پرنده منزجر کننده»