fa_tn/psa/111/008.md

12 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 15:55:15 +00:00
# آنها پایدار است تا ابدالآباد
این به این معنا است که دستورهای خداوند[یهوه] تغییرناپذیر هستند و تا ابد ادامه می‌یابند. این را می‌توان به صورت معلوم نوشت. ترجمه جایگزین: «**او** تا ابد آنها را برقرار کرده است» یا «آنها تا ابد ادامه می‌یابند»
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]] را ببینید)
# در راستی و استقامت کرده شده
معانی محتمل عبارتند از ۱) خداوند[یهوه] دستورهایش را به شیوه‌ای وفادارانه و مناسب داده است یا ۲) قومش باید دستورهای خداوند[یهوه] را به روشی مناسب و وفادارانه نگاه دارند. این را می‌توان به صورت معلوم نوشت. ترجمه جایگزین: «تا قومش به صورتی مناسب و وفادارانه آنها را نگاه دارند»
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]] را ببینید)