19 lines
940 B
Markdown
19 lines
940 B
Markdown
|
# برای ما
|
|||
|
|
|||
|
ضمیر «ما» به خداوند که نویسنده با او صحبت میکند اشاره نمیکند، بلکه به مزمورنویس و مردم قوم اسرائیل اشاره دارد.(See:
|
|||
|
|
|||
|
[[rc://*/ta/man/translate/figs-exclusive]])
|
|||
|
|
|||
|
# [قدرت خود را از هیکل تو که در اورشلیم است، آشکار کن]
|
|||
|
|
|||
|
«وقتی که در هیکل در اورشلیم حضور داری، قدرت خود را به ما نشان بده».[ در فارسی به شکل متفاوتی آمده است]
|
|||
|
|
|||
|
<u>
|
|||
|
</u>
|
|||
|
|
|||
|
# قدرت خود را آشکار کن
|
|||
|
|
|||
|
اسم معنی «قدرت» را می توان با «قوت» بیان کرد. ترجمه جایگزین: «قوت خود را به ما نشان بده». [ در فارسی نیامده و احتمالا بخشی از آیه قبل است یا به قرینه حذف شده]
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|