20 lines
672 B
Markdown
20 lines
672 B
Markdown
|
# مشورت میکنند
|
|||
|
|
|||
|
«قصد دارند» یا «در نظر دارند»
|
|||
|
|
|||
|
# مشورت میکنند ... او را از مرتبهاش بیندازند ... به زبان خود برکت میدهند ... در دل خود لعنت میکنند
|
|||
|
|
|||
|
در این آیات داوود برای اشاره به خودش از واژه «خود» استفاده میکند.
|
|||
|
|
|||
|
# به زبان خود
|
|||
|
|
|||
|
به حرف ها و سخنان آنها اشاره میکند. (See:
|
|||
|
|
|||
|
[[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# در دل خود
|
|||
|
|
|||
|
به افکار آنها [دشمنان] اشاره میکند.
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|