fa_tn/psa/022/017.md

12 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 15:55:15 +00:00
# همهٔٔ استخوانهای خود را می‌شمارم
معانی احتمالی عبارتند از ۱) نویسنده به قدری لاغر است که استخوان‌هایش پیداست. ترجمه جایگزین: «می‌توانم تمام استخوان‌هایم را ببینم» یا «می‌توانم هریک از استخوان‌هایم را احساس کنم»  یا ۲) این کنایه سگان را ادامه می‌دهد و نویسنده می‌تواند استخوان‌هایش را بعد ازاین که سگان گوشتش را پاره کردند، ببیند.
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] را ببینید)
# چشم دوخته، می‌نگرند
کلمات «چشم دوختن» و «نگریستن» اساسا معنی مشابهی دارند و بر این نکته تاکید می‌کند که مردم به او به عنوان فردی بی‌کفایت نگاه کرده و مسخره‌اش می‌نمودند.
(آدرس: [[rc://*/ta/man/translate/figs-doublet]] را ببینید)