10 lines
658 B
Markdown
10 lines
658 B
Markdown
|
# بندۀ من موسی چنین نیست
|
||
|
|
||
|
«من با موسی این چنین سخن نمیگویم»
|
||
|
|
||
|
# او در تمامی خانۀ من امین است
|
||
|
|
||
|
اینجا «خانه من» به قوم اسرائیل اشاره میکند. امین بودن در خانه خدا به امین و وفادار بودن در رهبریت اسرائیل اشاره میکند. ترجمه جایگزین: «موسی قوم من را وفادارانه رهبری میکند» یا «موسی تنها کسی است که من برای رهبری قوم اسرائیل به او اعتماد دارم»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|