fa_tn/neh/02/18.md

18 lines
872 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 14:02:37 +00:00
# دست‌ خدای‌ خود كه‌ بر من‌ مهربان‌ می‌بود
«دست مهربان خدا» نشان دهنده «عنایت» اوست . ترجمه جایگزین:«عنایت خدا شامل حال من شد»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# برخیزیم‌ و تعمیر نماییم‌
عبارت بالا یک اصطلاح است. ترجمه جایگزین :«ساخت و ساز را شروع کنیم»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])
# پس‌ دستهای‌ خود را برای‌ كارِ خوب‌ قوی ساختند
عبارت«دستان خود را قوی ساختند» به معنای آمادگی برای انجام کاری است. ترجمه جایگزین: «بنابراین آنها آماده انجام این کار خوب شدند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])