12 lines
422 B
Markdown
12 lines
422 B
Markdown
|
# سرکه[شراب ترش]
|
|||
|
|
|||
|
سرکه
|
|||
|
|
|||
|
# سر نی
|
|||
|
|
|||
|
«چوب.» این تکه چوبی از نی بود.
|
|||
|
|
|||
|
# بدو نوشانید
|
|||
|
|
|||
|
«آن را به عیسی دادند.» مرد چوب را بالا نگه داشت طوری که عیسی بتواند از شراب روی اسفنج بخورد. ترجمه جایگزین: «آن را جلوی عیسی نگه داشت»(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|