18 lines
698 B
Markdown
18 lines
698 B
Markdown
|
# همهٔ امّتها
|
|||
|
|
|||
|
«امتها» اشاره به مردم دارد و احتمالا در این گفته از آرایه مبالغه استفاده شده است. ترجمه جایگزین: «از مردم هر ملتی»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
|
|||
|
|
|||
|
# به اسمِ
|
|||
|
|
|||
|
«اسم» اشاره به مقامات دارد. ترجمه جایگزین: «به اقتدار»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|||
|
|
|||
|
# پدر...پسر
|
|||
|
|
|||
|
القابی مهم هستند که رابطه بین خدا و عیسی را توصیف میکنند.
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples]])
|