22 lines
1.5 KiB
Markdown
22 lines
1.5 KiB
Markdown
|
# اطلاعات کلی:
|
|||
|
|
|||
|
این پایان بخشی از داستان است که در (متی ۱۳: ۵۴) شروع شد، جایی که متی از مخالفت مدام با خدمت عیسی و تعالیم او در مورد ملکوت آسمان[پادشاهی آسمان] سخن میگوید.
|
|||
|
|
|||
|
# جمله ارتباطی:
|
|||
|
|
|||
|
عیسی تعلیم خود به پطرس را درباره پرداخت خراج به معبد ادامه میدهد.
|
|||
|
|
|||
|
# به وی گفت، از بیگانگان. عیسی بدو گفت
|
|||
|
|
|||
|
اگر سوال عیسی در <متی ۱۷: ۲۵> را در قالب جمله خبری ترجمه کردهاید احتمالاً نیاز است که اینجا عملکردی مشابه داشته باشید. همچنین میتوانید در قالب نقل قولی غیر مستقیم آن را بیان کنید. ترجمه جایگزین: «وقتی پطرس گفت، ‘بله، درست است‘، عیسی گفت» یا «بعد از اینکه پطرس گفت که با عیسی موافق است، عیسی گفت»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-quotations]])
|
|||
|
|
|||
|
# از بیگانگان
|
|||
|
|
|||
|
در دوران مدرن ، سردمداران معمولاً از شهروندان خود مالیات میگیرند. اما در دوران باستان، رهبران معمولاً از قوم مغلوب خود مالیات میگرفتند، نه شهروندان خود.
|
|||
|
|
|||
|
# پسران
|
|||
|
|
|||
|
کسانی که فرمانروا یا شاه بر آنها حکومت میکند.
|