fa_tn/mat/15/08.md

20 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 21:26:07 +00:00
# اطلاعات کلی:
عیسی به نقل قول کردن از اشعیای نبی ادامه می‌دهد تا به آن واسطه فریسیان و کاتبان را توبیخ کند.
# این قوم به زبان‌های خود به من تقرّب می‌جویند
«زبان‌ها» اشاره به سخن گفتن دارند. ترجمه جایگزین: « این مردم خطاب به من حرفهای درستی می‌زنند» [در اصل از لبان استفاده شده است]
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# به من
تمام مشتقات این کلمه اشاره به خدا دارند.
# لیکن دلشان از من دور است
دل اشاره به افکار و عواطف شخص دارد. به واسطه این عبارت می‌گوید که قوم واقعاً وقف خدا نیستند. ترجمه جایگزین: «ولی واقعاً من را دوست ندارند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-idiom]])