fa_tn/mat/12/04.md

18 lines
691 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 21:26:07 +00:00
# خانهٔ خدا
در زمان داود هنوز معبدی در کار نبود. ترجمه جایگزین: «مسکن» یا «مکانی برای پرستش خدا»
# نان‌های تَقْدِمه
نانی مقدس است که کاهن در مسکن آن را در حضور خدا قرار می‌دهد. ترجمه جایگزین: «نانی که کاهن نزد خدا قرار داد» یا «نانی مقدس»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# رفیقانش
«مردانی که همراه داود بودند»
# بلکه بر کاهنان فقط
«بلکه، طبق شریعت، فقط کاهنان می‌توانستند آن را بخورند»