10 lines
508 B
Markdown
10 lines
508 B
Markdown
|
# پیش خود کَرِّنا منواز
|
|||
|
|
|||
|
این استعاره به معنای عمداً توجه مردم را جلب کردن است. ترجمه جایگزین: «با نواختن شیپوری بلند، توجه کسی را به خود جلب نکن»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|||
|
|
|||
|
# هرآینه به شما میگویم
|
|||
|
|
|||
|
«حقیقت را به شما میگویم» این عبارت تاکیدی بر آن چیزی است که عیسی در ادامه میگوید .
|