10 lines
460 B
Markdown
10 lines
460 B
Markdown
|
# آنانی که قصد جان طفل داشتند
|
|||
|
|
|||
|
اینجا «قصد جان کودک» روشی برای گفتن این است که میخواستند نوزاد را بکشند. ترجمه جایگزین: «آنهایی که به دنبال نوزاد بودند تا او را بکشند»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-euphemism]])
|
|||
|
|
|||
|
# آنانی که قصد
|
|||
|
|
|||
|
این اشاره به هیرودیس پادشاه و مشاورانش دارد.
|