fa_tn/mat/02/13.md

24 lines
817 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 21:26:07 +00:00
# ایشان روانه شدند
«فرهیختگان ترک کردند»
# در خواب به یوسف ظاهر شده
«وقت رویا بر او آمدند»‌
# برخیز ...برداشته ...آنجا باش ...تو
خدا با یوسف صحبت می‌کند، پس همه این کلمات مفرد هستند.
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-you]])
# تا به تو خبر دهم
معنای کامل این عبارت را می‌توانید بیان کنید. ترجمه جایگزین: «تا وقتی که به شما بگویم برگشتن بی‌خطر است»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
# به تو خبر دهم
اینجا شناسه فاعلی در فعل «دهم» اشاره به خدا دارد. فرشته از طرف خدا سخن می‌گوید.