14 lines
706 B
Markdown
14 lines
706 B
Markdown
|
# پسر انسان
|
||
|
|
||
|
عیسی به خود اشاره دارد. ترجمه جایگزین: «من، پسر انسان، میآیم»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-123person]])
|
||
|
|
||
|
# بر ابری... میآید
|
||
|
|
||
|
«بر ابری پایین میآيد»
|
||
|
|
||
|
# با قوّت و جلال عظیم
|
||
|
|
||
|
اینجا «قوت» احتمالاً اشاره به اقتدار قضاوت در دنیا اشاره دارد. «جلال اشاره به نوری تابان دارد. خدا برخی مواقع عظمت خود را با نوری تابان نشان میدهد. ترجمه جایگزین: « قدرتمندانه و پر جلال» یا « او قدرتمند و پر جلال خواهد بود»
|