12 lines
684 B
Markdown
12 lines
684 B
Markdown
|
# شیردهندگان
|
|||
|
|
|||
|
«مادرانی که به فرزندان خود شیر میدهند»
|
|||
|
|
|||
|
# تنگی سخت بر روی زمین...خواهد شد
|
|||
|
|
|||
|
معانی محتمل: ۱) مردم این سرزمین سختی بسیار میکشند یا ۲) در این سرزمین فاجعهای رخ خواهد داد.
|
|||
|
|
|||
|
# غضب بر این قوم
|
|||
|
|
|||
|
بر مردم غضب خواهد بود. خدا غضب خود را بر آنها میآورد. ترجمه جایگزین: «این قوم خشم خدا را تجربه خواهند کرد» یا «خدا خشمگین میشود و قوم را مجازات میکند» (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|