28 lines
1.1 KiB
Markdown
28 lines
1.1 KiB
Markdown
|
# این شخص، عادل کرده شده به خانهٔ خود رفت
|
|||
|
|
|||
|
او عادل شمرده شد چون خدا گناه او را بخشید. ترجمه جایگزین: «خدا خراجگیر را بخشید»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|||
|
|
|||
|
# به خلاف آن دیگر
|
|||
|
|
|||
|
«بیشتر از آن مرد» یا «نه به اندازه آن مرد.» ترجمه جایگزین: «ولی خدا فریسی را نبخشید»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|
|||
|
|
|||
|
# زیرا هر که خود را برافرازد
|
|||
|
|
|||
|
با این عبارت عیسی از سیر اصلی داستان به گفتن قاعدهای کلی که در داستان توصیف شده را بیان میکند.
|
|||
|
|
|||
|
# پست گردد
|
|||
|
|
|||
|
این را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خدا حقیر میسازد»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
# سرافرازی یابد
|
|||
|
|
|||
|
این را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «خدا حرمت نهاده میشود»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|