18 lines
739 B
Markdown
18 lines
739 B
Markdown
|
# چون میرفتند
|
||
|
|
||
|
«همینطور که میرفتند»
|
||
|
|
||
|
# خواب او را در ربود
|
||
|
|
||
|
« خوابش برد»
|
||
|
|
||
|
# طوفان باد ...فرود آمد
|
||
|
|
||
|
«طوفانی که با باد شدید شروع شد» یا «طوفانی شدید که با وزشی ناگهانی شروع شد»
|
||
|
|
||
|
# کشتی از آب پر میشد
|
||
|
|
||
|
باد شدید باعث شد موجهای عظیمی بلند شوند که آب را به قایق آنها می کوبید. این را میتوانید گویاتر بیان کنید. ترجمه جایگزین: «بادها باعث شدند موجهایی بلند برخاسته و آب داشت قایق را پر میکرد»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-explicit]])
|