14 lines
790 B
Markdown
14 lines
790 B
Markdown
|
# صحیف اشعیا نبی را بدو دادند
|
||
|
|
||
|
این جمله را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «کسی صحیفه[طومار] اشعیای نبی را به او داد».
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
||
|
|
||
|
# صحیفه اشعیای نبی
|
||
|
|
||
|
این اشاره به کتاب اشعیای نبی دارد که به شکل طومار نوشته شده بود. اشعیا این کلمات را سالها پیش نوشته بود، و کسی دیگر بر صحیفه از آنها رونوشت گرفته بود.
|
||
|
|
||
|
# موضعی را یافت که مکتوب است
|
||
|
|
||
|
«جایی در طومار که این کلمات نوشته شدهاند»؛ این جمله در آیه بعد ادامه مییابد.
|