# صحیف اشعیا نبی را بدو دادند این جمله را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: «کسی صحیفه[طومار] اشعیای نبی را به او داد». (See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # صحیفه اشعیای نبی این اشاره به کتاب اشعیای نبی دارد که به شکل طومار نوشته شده بود. اشعیا این کلمات را سالها پیش نوشته بود، و کسی دیگر بر صحیفه از آنها رونوشت گرفته بود. # موضعی را یافت که مکتوب است «جایی در طومار که این کلمات نوشته شده‌اند»؛ این جمله در آیه بعد ادامه می‌یابد.