6 lines
644 B
Markdown
6 lines
644 B
Markdown
|
# دلها و دستهای خویش را... برافرازیم
|
|||
|
|
|||
|
«دلها را برافرازیم» نشانگر دعایی از ته دل (صادقانه) است. میان اسرائیلیها مرسوم بود که هنگام دعا کردن به درگاه خدا، دستهای خود را بلند کنند. ترجمۀ جایگزین: «بیایید از ته دل دستهای خود را بلند کنیم» یا «بیایید دستهای خود را بلند کنیم و از ته دل دعا کنیم»
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|