6 lines
957 B
Markdown
6 lines
957 B
Markdown
|
# زیرا گوش، سخنان را امتحان میكند، چنانكه كام، طعام را ذوق مینماید
|
||
|
|
||
|
الیهو بیان میکند همان طور که ما غذا را میچشیم تا بفهمیم خوب یا بد است، مردم نیز با دقت گوش میکنند تا تشخیص دهند چه چیز درست و چه چیز نادرست است. این جا به مردم با «گوشها» و «ذائقۀشان» اشاره شده است، تا تأکید کند که آنها میچشند و گوش میکنند. ترجمه جایگزین: «چون ما به سخنان گوش میدهیم تا بدانیم چه چیز خوب و چه چیز بد است، همان طور که غذا را میچشیم تا بدانیم چه چیز برای خوردن مفید است»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-simile]] and [[rc://*/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|