12 lines
956 B
Markdown
12 lines
956 B
Markdown
|
# اینک ترس خداوند ـــــ حكمت است
|
||
|
|
||
|
اسم معنای «ترس» را میتوان با افعال «ترسیدن» یا «احترام گذاشتن» بیان کرد. اسم معنای «حکمت» را میتوان با کلمۀ «حکیم» بیان کرد. ترجمه جایگزین: «بشنو، اگر از خدا بترسی، حکیم خواهی بود»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
||
|
|
||
|
# از بدی اجتناب نمودن، فطانت میباشد
|
||
|
|
||
|
اینجا «اجتناب نمودن از بدی» یعنی امتناع کردن از انجام کارهای شریرانه. اسم معنای «فطانت» را میتوان با فعل «درک کردن» بیان کرد. ترجمه جایگزین: «اگر از انجام بدی امتناع کنی، پس امور بسیاری را درک خواهی کرد»
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|