14 lines
439 B
Markdown
14 lines
439 B
Markdown
|
# او را نه ذریت خواهد بود ... در مأوای او كسی باقی نخواهد ماند
|
||
|
|
||
|
این دو عبارت با هم تأکید میکنند که او هیچ خانواده یا اولادی که باقی بماند نخواهد داشت.
|
||
|
|
||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
||
|
|
||
|
# اولاد
|
||
|
|
||
|
«نوه [پسر]» یا «نوه [دختر یا پسر]»
|
||
|
|
||
|
# کسی
|
||
|
|
||
|
«خویش و قوم»
|