10 lines
567 B
Markdown
10 lines
567 B
Markdown
|
# این نانی است
|
||
|
|
||
|
در اینجا «نان» به صورت استعارهای اشاره به عیسی دارد، کسی که مانند نان که برای زندگی جسمانی ما لازم و ضروری است، به ما حیات روحانی عطا میکند. ترجمه جایگزین: «من مانند نان حقیقی هستم»
|
||
|
|
||
|
(رجوع کنید به: [[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||
|
|
||
|
# نمیرد
|
||
|
|
||
|
«برای همیشه زندگی کند.» در اینجا واژه «مرگ» اشاره به مرگ روحانی دارد.
|