16 lines
844 B
Markdown
16 lines
844 B
Markdown
|
# واز گریه و تضرّعات بنیاسرائیل از بلندیها شنیده میشود [ درفارسی متفاوت است]
|
|||
|
|
|||
|
این جمله را میتوان به حالت معلوم بیان کرد. ترجمه جایگزین: « مردم صدایی شنیدند »
|
|||
|
|
|||
|
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|||
|
|
|||
|
# گریه و تضرّعات بنیاسرائیل
|
|||
|
|
|||
|
« قوم اسرائیل با صدای بلند گریه و التماس میکنند »
|
|||
|
|
|||
|
# یهوه خدای خود را فراموش كردهاند
|
|||
|
|
|||
|
اینجا «فراموش کردهاند» اشاره به غفلت یا نادیده گرفتن است. ترجمه جایگزین: «آنها یهوه خدایشان را نادیده گرفتهاند»
|
|||
|
|
|||
|
[[rc://*/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|