16 lines
1.2 KiB
Markdown
16 lines
1.2 KiB
Markdown
|
# بنیاسرائیل گفتند: «كیست از تمامی اسباط اسرائیل كه در جماعت نزد خداوند بر نیامده است؟»
|
||
|
|
||
|
قوم به گردهمایی اسرائيلیان در مِصفَه پیش ازاین که به بنیامینیان حمله برند، اشاره میکنند.
|
||
|
|
||
|
# زیرا قسم سخت خورده، گفته بودند كه هر كه به حضور خداوند به مِصْفَه نیاید، البته كشته شود
|
||
|
|
||
|
این اطلاعات پیشزمینهای برای شرح پیمانی است که اسرائیلیان پیش از حمله بر بنیامینیان در مِصفَه بسته بودند
|
||
|
|
||
|
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/writing-background]] را ببینید)
|
||
|
|
||
|
# البته كشته شود
|
||
|
|
||
|
در اینجا «او» به هرکسی که به مِصفَه نرفت، اشاره میکند. این را میتوان به شکل معلوم نوشت. ترجمه جایگزین: «ما قطعاً آن فرد را خواهیم کشت»
|
||
|
|
||
|
(آدرس [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]] را ببینید)
|