fa_tn/isa/57/06.md

16 lines
797 B
Markdown
Raw Permalink Normal View History

2021-08-25 17:12:31 +00:00
# اطلاعات کلی:
خداوند[یهوه] همچنان با قوم عهد‌شکن اسرائيل سخن می‌گوید.
# همینها قسمت‌ تو می‌باشد
این قسمت را می‌توان به حالت معلوم بیان کرد. معنای دقیق این کلمه در عبری مشخص نیست. ترجمه جایگزین: «که سهم توست» یا «که میراث توست»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# آیا من‌ از اینها تسلّی‌ خواهم‌ یافت‌؟
خداوند[یهوه] با استفاده از این پرسش مردم را توبیخ می‌کند. ترجمه جایگزین: «قطعاً این امور من را خشنود نمی‌کنند»
(See: [[rc://*/ta/man/translate/figs-rquestion]])